La última carta de Federico García Lorca a su novio Juan Ramírez de Lucas

lunes, 5 de junio de 2017
El diario español El País hizo pública el pasado 12 de mayo de 2012 la que ahora se considera la última carta de Federico García Lorca, que fechada en Granada el 18 de julio de 1936, muestra los esfuerzos del poeta por consolar a su enamorado Juan Ramírez de Lucas.

“En tu carta hay cosas que no debes, que no puedes pensar. Tú vales mucho y tienes que tener tu recompensa. Piensa en lo que puedas hacer y comunícamelo enseguida para ayudarte en lo que sea, pero obra con gran cautela. Estoy muy preocupado pero como te conozco sé que vencerás todas las dificultades porque te sobra energía, gracia y alegría, como decimos los flamencos, para parar un tren”, escribe el autor de La casa de Bernarda Alba.

Ramírez de Lucas era entonces un estudiante de 19 años y quería ser actor; de hecho, había tenido ya la oportunidad de probarse en el Club Teatral Anfistora, creado por Pura Ucelay para estrenar, entre otras, las obras de García Lorca. Éste había decidido aceptar la invitación de Margarita Xirgu para viajar a México pero quería marcharse con el joven, para lo que necesitaban la aprobación del padre del muchacho, un reputado médico albaceteño. El poeta había cumplido 38 años pero a su amante le faltaban dos para alcanzar la mayoría de edad.

Seguramente García Lorca tenía los contactos necesarios para salir de España con papeles falsos junto a su pareja, pero se negó a hacerlo. Ramírez de Lucas debía convencer a su familia, pero al hablar con su padre éste amenazó con poner el asunto en manos de la Guardia Civil si intentaba salir de Albacete sin su autorización. Lo había mandado a Madrid para estudiar administración pública y, pese a los buenos resultados escolares, había defraudado su confianza. Su vida paralela como actor en el Anfistora no encajaba para nada en sus planes, y menos aun su relación sentimental con un poeta homosexual.

Otoniel, el mayor de sus 10 hermanos, miembro de las Juventudes Socialistas y el único que conocía su doble vida, trató de intermediar a su favor, pero fue en vano. Simultáneamente, desde la Huerta de San Vicente en Granada, García Lorca telefoneaba animándole a que fuera paciente y comprendiera a su familia. Pensaba que se impondría la razón y acabarían entendiéndolo.

Tras la llegada de la carta que ahora ha publicado El País, Ramírez de Lucas perdió el rastro del poeta. El arresto de García Lorca, en casa de la familia Rosales, y su fusilamiento, no fueron conocidos en los primeros momentos en la confusión de la guerra. El asesinato del poeta dejó a Ramírez conmocionado. Su sentimiento de culpa no hizo sino aumentar con el paso de los años.

“Yo pienso mucho en ti y esto lo sabes tú sin necesidad de decírtelo pero con silencio y entre líneas tú debes leer todo el cariño que te tengo y toda la ternura que almacena mi corazón”, prosigue el poeta. Los tres folios, escritos a mano, con palabras subrayadas y alguna tachadura, llegaron a su destino cuatro días después, antes de que se cortaran las comunicaciones entre la zona republicana y la nacional. Ese mismo día se conocía el alzamiento franquista. La sublevación militar no tardaría en convertirse en guerra civil.

El valor documental de estos folios, junto con el poema, los dibujos y los cuadernos, en los que Ramírez de Lucas cuenta sus recuerdos sobre la relación de ambos, deberá ser determinado por los historiadores, pero para eso hace falta que los herederos den el visto bueno a la publicación. Hermanos y sobrinos se debaten sobre qué hacer con los documentos, que ya han merecido el interés de un gran sello editorial.

Para los partidarios de sacarlos a la luz se trata de una cuestión de tiempo, pero otro sector de la familia se niega a utilizar el histórico material. La trascendencia de los documentos podría ser de enorme importancia, puesto que aportarían nuevos datos sobre los últimos días del poeta.

Dado que se trata de una carta fechada el mismo 18 de julio de 1936, el hispanista irlandés Ian Gibson —quien ha dedicado buena parte de su vida a Federico García Lorca— considera que podría tratarse de la última misiva del poeta de la que se tiene constancia, aunque sea difícil determinarlo al cien por cien. “Según mis datos, el pintor Pepe Caballero le escribe una carta a García Lorca en esos días y se la devuelven diciendo que en esa dirección ya no vivía nadie”, explica Gibson.

Ramírez de Lucas: guardó sus secretos por décadas
A sus 73 años, el escritor considera que su cabeza se encuentra repleta de nombres y de fechas pero le bastó escuchar los apellidos Ramírez de Lucas para situarse en el tiempo: “¿Vive todavía? Hice todo lo posible por entrevistarme con él pero fue imposible. Sabía que era fundamental su relación con García Lorca pero no logré hablar con él y eso supuso una gran frustración. Cuando conseguí hablar con él me dijo que no quería verme, que él mismo preparaba su propia versión de los hechos, pero supongo que era una manera de quitarme de en medio”.

La relación había sido descubierta por el escritor Agustín Penón, quien viajó a Granada en 1955 para investigar la muerte de García Lorca, dejando constancia de ello en unas anotaciones que posteriormente serían publicadas, en primera instancia, por Gibson, y después recogidas también en la edición que Marta Osorio realizó de la maleta de Penón. Pero se trataba, en ambos casos, de unas pocas líneas perdidas entre cientos de páginas.

Ramírez de Lucas murió en Madrid en 2010, a los 93 años. Durante años guardó los recuerdos que le unían a García Lorca —dibujos, cartas, un poema, su diario—, sobreponiéndose a todos los peligros que conllevaba haber tenido relaciones con un poeta tan estigmatizado por el franquismo. En la carta de tres folios quedaban las últimas palabras que le enviaba el poeta. A los pocos días de recibirla, Albacete quedaba bajo el mando republicano y Granada en poder de los nacionales, lo que agravó la situación de García Lorca.

El poeta, tan famoso como carismático, se encontraba en la cumbre de su fama. Bodas de sangre se estaba traduciendo al francés y estaba a punto de publicarse Poeta en Nueva York. Margarita Xirgu lo había invitado a México pero en los planes de García Lorca también se encontraba la idea de regresar en otoño a Madrid para estrenar Doña Rosita la soltera. Sin embargo, en el otro bando solo importaba su fama de rojo y de homosexual. La situación en Granada se volvía insostenible. Su cuñado, el alcalde socialista de la ciudad, Fernández Montesinos, fue arrestado el 20 de julio en el Ayuntamiento y fusilado el 16 de agosto, dos días antes del asesinato de García Lorca.

Como algunos españoles que no podían acreditar un pasado glorioso al lado del bando nacional, Ramírez de Lucas se alistó tras la muerte de García Lorca en la División Azul, donde fue herido gravemente en la batalla del río Lovat. Posteriormente fue condecorado.

Más tarde, y con la ayuda de Luis Rosales, Ramírez de Lucas buscó trabajo en el diario español ABC. Se ganó la vida como periodista y crítico de arte y arquitectura y rehizo su vida sentimental con un compañero con el que compartió treinta años. Ni siquiera a él le contó nada sobre ese amor de juventud.

Mucho tiempo después, seguramente cuando la herida dejada por esa relación frustrada de manera tan dramática, Ramírez de Lucas comenzó a verter todos sus recuerdos en unos cuadernos, en los que cuenta la época que le tocó vivir, los momentos junto a Federico y sus ideas políticas. Todo ello podría ser de enorme valor para los historiadores. Hace dos años, poco antes de fallecer en un hospital madrileño, legó los documentos a una de sus hermanas. Su última voluntad fue que los documentos en su poder se conocieran.

La vuelta a escena de Ramírez de Lucas ha sido saludada por los expertos lorquianos, dada la importancia histórica que supone que afloren nuevos documentos que ayuden a comprender mejor la historia. Laura García Lorca, sobrina del poeta, que conocía la existencia de la carta, aseguró que podría tratarse de “material de enorme interés para el archivo de la Fundación Lorca”.

Una novela de Manuel Francisco Reina, Los amores oscuros, que Temas de Hoy publica este 22 de mayo, recupera la relación de ambos. Tras dos años de investigación exhaustiva que ha volcado en su novela testimonial, Reina tiene claro que Ramírez de Lucas fue el protagonista último de los Sonetos del amor oscuro.

El escritor condena la destrucción, por parte de familias españolas, de cartas, fotografías y documentos históricos importantes. “¡Que se acabe la vergüenza!”, dice a El País. “Ya es hora de descorrer este velo de silencio que, por absurdas cuestiones morales, lleva a la gente a destruir papeles históricos aun en estos tiempos en los que hay libertad de expresión. La Ley de Patrimonio Histórico Artístico debería ser extensible al tema documental”.

Su idea es que el Estado, lo mismo que es expropiable un castillo o se paran unas obras porque se han encontrado unas ruinas arqueológicas, debería tener la potestad de hacerse con los papeles de personajes fundamentales en la historia de España, para que puedan ser usados por los investigadores.

Fuente: El País.

Francia obligará a notificar las fotografías retocadas y a que las modelos posean un certificado médico para trabajar

lunes, 29 de mayo de 2017

Las fotografías de moda deberán notificar si han sido retocadas para que las modelos sean más delgadas o esbeltas y las modelos tendrán que presentar un certificado médico para poder trabajar, según un decreto francés promulgado el viernes. El proyecto de ley fue presentado por primera vez hace ocho años en Francia, estando siempre sujeta a diversas modificaciones, antes de que se aprobara oficialmente el viernes 8 de mayo.

A partir del 1 de octubre de 2017, la etiqueta "photographie retouchée" ("fotografía retocada" en español o "retouched photograph" en inglés) tendrá que acompañar a las fotografías retocadas digitalmente que sean publicadas en publicidad, medios de comunicación, Internet y en catálogos si el retoque "ha cambiado la apariencia física de las modelos", según la ley promulgada el viernes.

Y a partir del sábado, las modelos en Francia tendrán que someterse a un examen médico cada dos años en el que se certifique que su estado de salud es lo suficientemente bueno para trabajar. Se prestará especial atención a su índice de masa corporal (IMC), el cual la Organización Mundial de la Salud empieza a considerar "bajo peso" si es inferior a 18.5 y si su IMC es inferior a 16 se empieza a considerar una "delgadez severa".

La Ministra de Sanidad francesa, Marisol Touraine, dio unas declaraciones a WWD en las que dijo: "Exponer a los jóvenes a imágenes de cuerpos normativos e irreales conduce a un sentimiento de autodesprecio y de baja autoestima que puede perjudicar a la salud. Los dos textos publicados en el Diario Oficial de la República Francesa pretenden influir sobre la imagen del cuerpo en la sociedad, para evitar el fomento de ideales de belleza inaccesibles y evitar también trastornos de la conducta alimentaria en los jóvenes."

Italia, India e Israel han aprobado leyes durante la última década prohibiendo el uso de modelos con un peso insuficiente. En 2006, España introdujo la primera prohibición del mundo en modelos excesivamente delgadas, requiriendo que las modelos mantuviesen un índice de masa corporal de 18.5. Ese mismo año, Italia siguió el ejemplo implementando un mandato italiano en el que se sostiene que se requerirá que las modelos tengan un índice de masa corporal de 18.5.

También en 2007, la asociación comercial sin ánimo de lucro Council of Fashion Designers of America (CFDA) implementó un estándar voluntario sobre la salud de las modelos. Sobre la iniciativa, que se ejecutó en los desfiles de febrero de 2007, la presidenta del CFDA Diana Von Furstenberg dijo:

"El Consejo de Diseñadores de Moda de América desarrolló esta iniciativa que aborda un tema tan actual en el mundo de la moda: la salud. La abrumadora preocupación acerca de si algunas modelos son pocos saludables y si imponer o no restricciones en tales casos son las cuestiones que se abordan. Los diseñadores también comparten la responsabilidad de proteger a las mujeres (y a las niñas en particular) dentro del negocio, enviando el mensaje de que la belleza es salud".

Por último pero no menos importante, Israel también implemento un estándar sobre el IMC. En 2012, Israel se convirtió en el primer país en aprobar una ley que que prohíbe el uso de modelos con "bajo peso" en anuncios y publicaciones locales. La nueva ley emplea una táctica interesante: las modelos deberán probar que su índice de masa corporal es más alto que el que la Organización Mundial de la Salud considera como desnutrición (18.5) con un informe médico actualizado cada tres meses para poder trabajar en el mercado israelí.

Las reacciones son variadas

Mientras que algunos alaban la aprobación de tales proyectos de ley, a los insiders de la industria de la moda no les complace basar la salud de una persona en su índice de masa corporal. Fabien Baron, exdirector editorial de la revista Interview y director de arte, declaró a WWD en 2015 (en relación a un proyecto de ley anterior muy similar): "El IMC no tiene mucho sentido ya que muchas modelos son delgadas por naturaleza y no tienen trastornos alimenticios ni controlan mucho lo que comen. Esta ley penalizará a algunas modelos en perfectas condiciones para trabajar".

El conocido fotógrafo de moda Nick Knight calificó el proyecto de ley como "básicamente hacia atrás", señalando que "el problema no radica en si la gente puede retocar o no retocar; el problema radica en nuestra comprensión de lo que es una imagen. No hay realidad en la fotografía, nunca ha habido ninguna realidad en la fotografía — la fotografía siempre ha sido una opinión muy subjetiva del mundo que la rodea y cuanto más subjetiva es, más nos gusta".

El diseñador croata Damir Doma dijo que el problema es mucho más profundo de lo que el Gobierno francés está haciendo creer: "El hecho es que siempre y cuando haya una demanda de modelos muy delgadas, las agencias las seguirán ofreciendo a los clientes".

Una atleta olímpica recibe por sorpresa su legítima medalla de bronce tras la descalificación por dopaje de una atleta rusa

miércoles, 26 de abril de 2017

Para los atletas profesionales, no hay nada como el dulce momento de la victoria Olímpica. La heptatleta británica Kelly Sotherton compartió un vídeo de su momento Olímpico con sus seguidores de Twitter... nueve años después de los Juegos Olímpicos de 2008.
En el vídeo, Kelly Sotherton descubre que ha sido ascendida a la medalla de bronce de heptatlón de los Juegos Olímpicos de Pekín en 2008, después de conocer las pruebas que han revelado que la atleta rusa Tatyana Chernova estaba utilizando esteroides.

Kelly Sotherton se retiró hace cinco años con dos medallas olímpicas a su nombre. Ganó la medalla de bronce en el heptatlón de los Juegos Olímpicos de Atenas 2004 y ascendió a la posición de bronce en la prueba de relevos 4x400m en 2008 después de que Rusia y Bielorrusia fuesen descalificadas por dopaje.

Una publicación científica retira 107 trabajos de investigación chinos que no fueron revisados


Un importante editor internacional ha retirado 107 trabajos de investigación de autores chinos después de enterarse de irregularidades en su proceso de revisión.

La publicación científica Springer Nature declaró el jueves que los artículos fueron publicados en la revista Tumor Biology entre 2012 y 2016. Los autores proporcionaron a los editores de la revista informaciones falsas de revisores externos.

"Con el fin de limpiar nuestros archivos científicos, vamos a empezar a retirar los artículos afectados", expresó la publicación en un comunicado.

Springer Nature descubrió el asunto gracias a una investigación sobre un problema similar con la misma revista Tumor Biology que surgió el año pasado en relación a 25 trabajos científicos diferentes (provenientes de Irán en su mayoría). Los trabajos de investigación (que deben ser revisados externamente) habían sido presentados a revisores inexistentes con dirección de correo electrónico falsas.

La última medida constituye una de las mayores retiradas de documentos académicos de la historia, según Retraction Watch, que monitorea el fraude académico.

Algunos de los autores chinos involucrados salieron de las mejores universidades como la Universidad de Pekín, la Universidad Jiao Tong de Shangai, la Universidad de Fudan y la Universidad Médica de China (la primera institución de educación superior establecida por el Partido Comunista).

Wang Chunfa, el secretario de la Asociación China para la Ciencia y la Tecnología, se reunió con los representantes de Springer Nature en Pekín dos días antes de que se anunciara la retirada de los documentos académicos y uno de ellos, Arnout Jacobs, le confirmó que la retirada se llevaría a cabo a nivel mundial y no dirigida exclusivamente a China, según un comunicado de la publicación.

La mayoría de los documentos problemáticos estaban relacionados con la medicina y el cáncer concretamente. Un científico residente en Shangai, que prefirió no ser nombrado, dijo: "Entiendo que están ocupados tratando a los pacientes. No tienen tiempo para hacer una investigación adecuada, pero para pasar la supervisión del gobierno se debería ser más exigente con las evidencias científicas y documentos que se presentan. La presión externa no debe convertirse en una excusa para engañar. Si no podemos contar con ellos para una investigación creíble, no podremos contar con ellos para salvar vidas".

Finalmente, los investigadores científicos confirmaron a Springer Nature que se habían inventado la revisión externa de sus publicaciones académicas.

Google Maps ya puede recordarte dónde aparcaste el coche

"¿Dónde he dejado aparcado mi coche?" Nunca más tendrás que pronunciar estas palabras, gracias a una nueva función de Google Maps que te permite guardar tu ubicación de aparcamiento en el mapa.

Esta característica se lanzó originalmente como parte de una versión beta de Google Maps (y solo para Android) en marzo de 2017, pero ya se ha puesto en marcha la función tanto en Android como en iOs.

Google

El proceso para activar esta nueva función en dispositivos Android e iPhone es idéntico: pulsa en el botón azul de tu ubicación actual, guarda la localización de tu aparcamiento y aparecerá un etiqueta en el mapa que te mostrará dónde has estacionado. Incluso puedes agregar una nota para recordar más tarde lo que desees, añadir un temporizador, enviar tu ubicación de estacionamiento a un amigo o guardar una imagen del lugar.

Google

Para obtener esta nueva característica, descárgate la última versión de Google Maps aquí: Android / iOS.

Qué puedes hacer para ayudar a detener el exterminio de hombres homosexuales en Chechenia

lunes, 24 de abril de 2017

Los acontecimientos de las últimas semanas en la región más polémica y opresiva de Rusia han dejado a muchos activistas y periodistas en estado de shock. Según varios informes, entre ellos el de Human Rights Watch, cientos de gais chechenos han sido capturados, torturados y algunos incluso asesinados por ser homosexuales o de alguna manera estar asociados con la comunidad LGBT. Entre ellos, líderes religiosos cercanos al líder checheno Ramzan Kadyrov, celebridades de televisión y personajes públicos de Grozni y otras ciudades.

Novaya Gazeta, un destacado periódico ruso independiente, que en los últimos 15 años ha perdido a varios periodistas por su trabajo en Chechenia, ha realizado su propia investigación, recopilando muchas historias de testigos y abriendo una línea telefónica junto con la Red LGBT de Rusia.

Fuentes de las agencias de investigación chechenas confirmaron a Novaya Gazeta que los hombres secuestrados son mantenidos en una prisión en la ciudad chechena de Argún. Allí, en algo parecido a un campo de concentración, la investigación afirma que los hombres son torturados en repetidas ocasiones para revelar los nombres de otros homosexuales conocidos en el país. A pesar de que las autoridades chechenas lo niegan todo, negando la existencia de homosexuales en la república.

Según organizaciones dedicadas a los derechos humanos, no es la primera vez que el gobierno checheno se ha dedicado a secuestrar y torturar masivamente a personas por sus creencias políticas, su lucha contra la corrupción o por hablar libre y abiertamente.
"Puedes dejar de defender los derechos humanos, cambiar tus opiniones políticas o incluso la religión. Pero no puedes cambiar el color de tu piel ni tu naturaleza sexual", dice Elena Milashina en su artículo para Novaya Gazeta. Según ella, estos hombres no tienen donde ir a buscar ayuda en caso de peligro. Las familias tienden a no hablar sobre cualquier abuso policial contra sus familiares una vez que descubren que un miembro de su familia es gay. Además de los crímenes de honor, que también están extendidos en Chechenia y hacen a la comunidad LGBT su objetivo principal.

Estos hombres son las personas más desprotegidas de la actualidad en Rusia.

Y al igual que muchos otros casos, cuando los horrores del poder ilimitado de un hombre amenazan a las personas más vulnerables, la respuesta de la comunidad internacional suele ser clave para detener las consecuencias catastróficas.

Lo vemos a diario en plataformas como Change.org y sabemos que las personas conectadas y organizadas de todo el mundo, unidas con un objetivo común para combatir casos concretos de injusticia, pueden lograr cosas increíbles en literalmente horas. Creemos que cualquier persona puede ser parte de un cambio importante desde cualquier parte del mundo, y hay mucho en lo que uno puede influir simplemente por Twitter o por el envío de un correo electrónico.

Es por eso que decidimos compartir estas ocho cosas fáciles que puedes hacer ahora mismo para ayudar a detener la tortura de los hombres homosexuales en Chechenia.

Firma esta petición
Firma y comparte esta petición en Change.org creada por Igor Yasin, un activista LGBT ruso que pide al Fiscal General de Rusia que investigue de inmediato los secuestros en masa y la tortura de hombres homosexuales en la República Chechena. La firma de esta petición también le ayudará a mantenerse informado sobre la situación y otras acciones que Igor organizará relacionadas.

Utiliza las redes sociales
Tuitea al Fiscal General en @Genproc y al Comité de Investigación de Rusia en @sledcom_rf exigiendo iniciar una investigación sobre la tortura masiva y el asesinato de personas LGBT en la República de Chechenia.

Apoya una campaña en defensa de los derechos humanos
Únete a la campaña mundial de Amnistía Internacional para detener los secuestros y la tortura de los hombres homosexuales en Chechenia.

Ejerce presión sobre la Embajada de Rusia
Envía un correo electrónico a la Embajada rusa de tu país con una súplica personal para comenzar una investigación. Puedes copiar el texto de la petición de Igor Yasin en tu petición personal.

Ofrece tu ayuda a movimientos LGBT en Rusia
Escribe a la Red LGBT de Rusia a través de su dirección de correo electrónico y pregunta si necesitan ayuda y en qué podrías ayudarles: kavkaz@lgbtnet.org

Contacta con el embajador de tu país en Naciones Unidas
Contacta con el Embajador español en Naciones Unidas (en caso de que residas en España) para pedirle que condene los ataques chechenos a hombres homosexuales e investigue los informes publicados. O si resides en cualquier otro país, aquí está el directorio de Estados miembro de Naciones Unidas en el que puedes localizar la dirección de contacto específica para cada país.

Las apps de ligue LGBT
Pide a Grindr, Hornet o cualquier app de ligue utilizada en Rusia que envíe un mensaje automatizado a los usuarios rusos que se encuentren en la zona advirtiéndoles de posibles riesgos para su seguridad personal.

Mantente activo por la causa
Comunícate con las organizaciones LGBT de tu país para ver lo que están haciendo sobre este tema y poder asistir a las próximas protestas.

Eduardo Mendoza, de profesión, sus labores

jueves, 20 de abril de 2017
Eduardo Mendoza, Premio Cervantes 2016

Majestades, autoridades, señoras y señores,

No creo equivocarme si digo que la posición que ocupo, aquí, en este mismo momento, es envidiable para todo el mundo, excepto para mí. Han transcurrido varios meses desde que me llamó el señor Ministro para comunicarme que me había sido concedido el premio Cervantes y todavía no sé cómo debo reaccionar. Espero no haber quedado mal entonces, ni quedar mal ahora, ni en el futuro.

Porque un premio de esta importancia, tanto por lo que representa como por las personas que lo han recibido a lo largo de los años, no es fácil de asimilar adecuadamente, sin orgullo ni modestia. No peco de insincero al decir que nunca esperé recibirlo.

En mis escritos he practicado con reincidencia el género humorístico y estaba convencido de que eso me pondría a salvo de muchas responsabilidades. Ya veo que me equivoqué. Quiero pensar que al premiarme a mí, el jurado ha querido premiar este género, el del humor, que ha dado nombres tan ilustres a la literatura española, pero que a menudo y de un modo tácito se considera un género menor. Yo no lo veo así. Y aunque fuera un género menor, igualmente habría que buscar y reconocer en él la excelencia.

Pero no soy yo quien ha de explicar las razones del jurado ni menos aún justificar su decisión. Tan sólo expresarle mi más profundo agradecimiento y decirles, plagiando una frase ajena, que me considero un invitado entre los grandes.

En el acta que nos acaba de ser leída, se me honra mencionando mi vinculación con la obra de Cervantes. Es una vinculación que admito con especial satisfacción. He sido y sigo siendo un fiel lector de Cervantes y, como es lógico, un asiduo lector del Quijote. Con mucha frecuencia acudo a sus páginas como quien visita a un buen amigo, a sabiendas de que siempre pasará un rato agradable y enriquecedor. Y así es: con cada relectura el libro mejora y, de paso, mejora el lector. Pero en mi memoria quedan cuatro lecturas cabales del Quijote, que ahora me gustaría recordar.

*

Leí por primera vez el Quijote por obligación, en la escuela. En algún sitio he leído que la presencia obligatoria del Quijote en la enseñanza no pasa de ser una leyenda urbana. Es cierto, pero toda regla tiene su excepción. En nuestro copioso surtido de planes de enseñanza, hubo, tiempo atrás, un curso llamado preuniversitario, coloquialmente “el preu”, cuyo programa era monográfico, es decir: un solo tema por cada materia. A los que hicimos preuniversitario el año académico de 1959/60 nos tocó leer y comentar el Quijote, tanto a los que habíamos optado por el bachillerato de letras como por el de ciencias. A diferencia de lo que ocurre hoy, en la enseñanza de aquella época prevalecía la educación humanística, en detrimento del conocimiento científico, de conformidad con el lema entonces vigente: que inventen ellos.

Las cosas cambian de nombre en función de la distancia. El suelo que ahora piso se llama paisaje cuando está lejos. Y cuando ya no está, se llama Geografía.

Del mismo modo, la pomposa abstracción que hoy llamamos Humanidades, antes se llamaba, humildemente, Curso de Lengua y Literatura. Y para mis compañeros de curso y para mí, aún más humildemente, la clase del Hermano Anselmo.

El colegio donde se encontraba esta clase era un edificio vetusto, de ladrillo oscuro, frío en invierno, en una Barcelona muy distinta de la que es hoy. Por las ventanas se veían las cuatro torres de la Sagrada Familia tal como las dejó Gaudí, negras de hollín y felizmente dejadas de la mano de Dios. En la clase de Literatura nos enseñaban algunas cosas que luego no me han servido de mucho, pero que me gustó aprender y me gusta recordar. Por ejemplo, la diferencia entre sinécdoque, metonimia y epanadiplosis. O que un soneto es una composición de catorce versos a la que siempre le sobran diez.

Y allí, contra aquel fiero rebaño compuesto por treinta adolescentes sin chicas que era la clase del Hermano Anselmo, arremetió lanza en ristre don Alonso Quijano el Bueno, no sé si en la edición de Riquer o en la de Zamora Vicente para la lectura, y en la desmesurada edición de Rodríguez Marín para ir por nota. Porque de esto hace mucho y el Profesor don Francisco Rico aún no había alcanzado el uso de razón. La verdad es que don Quijote y Sancho no fueron bien recibidos. Nuestra imaginación literaria se nutría de El Coyote y Hazañas Bélicas y las sesiones dobles del cine de barrio eran nuestro Shangri-La. Pero el Siglo de Oro, francamente, no. Hay que decir, en nuestro descargo, que en aquellos años, que Juan Marsé llamó de incienso y plomo, la figura de don Quijote había sido secuestrada por la retórica oficial para convertirla en el arquetipo de nuestra raza y el adalid de un imperio de fanfarria y cartón piedra. También, solo o con Sancho, a pie o a caballo, se vendía a la gruesa en estaciones y aeropuertos, y en muchos hogares estaba presente como cenicero, pisapapeles o apoyalibros. Malas tarjetas de visita para un aspirante a superhéroe.

Pero entonces no se iba a la escuela a jugar, sino a estudiar y a obedecer. Tampoco nos apetecía aprender de memoria los afluentes del Ebro. Y con el mismo entusiasmo emprendimos la lectura de lo que parecía ser una tortura dividida en dos partes.

Como es de suponer de inmediato y casi contra mi voluntad me rendí a su encanto.

Curiosamente, lo que me fascinó entonces no fue la figura de don Quijote, ni sus empresas y sus infortunios, sino el lenguaje cervantino. Desde niño yo quería ser escritor. Pero hasta ese momento los resultados no se correspondían ni con el entusiasmo ni con el empeño. Las vocaciones tempranas son árboles con muchas hojas, poco tronco y ninguna raíz. Yo estaba empeñado en escribir, pero no sabía ni cómo ni sobre qué.

La lectura del Quijote fue un bálsamo y una revelación. De Cervantes aprendí que se podía cualquier cosa: relatar una acción, plantear una situación, describir un paisaje, transcribir un diálogo, intercalar un discurso o hacer un comentario, sin forzar la prosa, con claridad, sencillez, musicalidad y elegancia “Apeáronse don Quijote y Sancho y, dejando al jumento y a Rocinante a sus anchuras pacer de la mucha yerba que allí había, dieron saco a las alforjas y, sin ceremonia alguna, en buena paz y compañía, amo y mozo comieron lo que ellas hallaron”. No se puede dar una información más expresiva con palabras más sencillas y una sintaxis más limpia.

Cuál no sería mi entusiasmo que traté de compartirlo con mi padre, hombre aficionado a la literatura. Mi padre me escuchó y me respondió que sí, que bueno, pero que era mejor Lope de Vega. Hasta en eso teníamos que disentir.

*

Leí el Quijote de cabo a rabo por segunda vez una década más tarde. Yo ya era lo que en tiempos de Cervantes se llamaba un bachiller, quizá un licenciado, lo que hoy se llama un joven cualificado, y lo que en todas las épocas se ha llamado un tonto.

Llevaba el pelo revuelto y lucía un fiero bigote. Era ignorante, inexperto y pretencioso. Pero no había perdido el entusiasmo. Seguía escribiendo con perseverancia, todavía con pasos aún inciertos, en busca una voz propia.

Como tenía otros modelos literarios, de mayor graduación alcohólica, por decirlo de algún modo, como Dostoievski, Kafka, Proust y Joyce, en esa ocasión me atrajo sobre todo el Caballero de la Triste Figura, su tenacidad y su arrojo. Porque, salvando todas las distancias, yo aspiraba a lo mismo que don Alonso Quijano: correr mundo, tener amores imposibles y deshacer entuertos.

Algo conseguí de lo primero; en lo segundo me llevé bastantes chascos, y en lugar de deshacer entuertos, causé algunos, más por irreflexión que por mala voluntad.

Tampoco a don Quijote le salen bien las cosas. También él se equivoca en el planteamiento. Cree seguir las normas de la Caballería andante pero es un hijo de Erasmo y de la Reforma. Para él no son las leyes humanas o divinas las que determinan su conducta, sino la ética personal. Cree defender a los débiles pero defiende a los rebeldes y a los que luchan por la libertad, aunque sean delincuentes. Antepone sus deseos a la realidad, y es, en definitiva, el paradigma del idealismo desencaminado, si esta expresión no es una redundancia. Poco importa, porque “la gloria de haber emprendido esta hazaña no la podrá oscurecer malicia alguna”.

Y por eso me gustaba. Porque si Cervantes es hijo de Erasmo, yo era hijo del Romanticismo, y no me atraían los héroes épicos sino los héroes trágicos. Un héroe épico se vuelve un pelma cuando ya ha hecho lo suyo. En cambio un héroe trágico nunca deja de ser un héroe, porque es un héroe que se equivoca. Y en eso a don Quijote, como a mí, no nos ganaba nadie.

*

La tercera vez que leí el Quijote ya era, al menos nominalmente, lo que nuestro código civil llama “un buen padre de familia”.

Cuando emprendí esta nueva lectura del Quijote no tenía motivos de queja. Como don Quijote, había recibido algunos palos, ni muchos ni muy fuertes. Como Sancho Panza, me había apeado muchas veces del burro. Pero había conseguido publicar algunos libros que habían recibido un trato benévolo de la crítica y una buena acogida del público. Hago un paréntesis para decir que, sin quitarme el mérito que me pueda corresponder, mucho debo al apoyo y, sobre todo, al cariño de algunas personas. Y creo que sería injusto silenciar, a este respecto, la contribución especial de dos personas a mi carrera literaria. Una es Pere Gimferrer, que me dio la primera oportunidad y es mi editor vitalicio y mi amigo incondicional. La otra es, por supuesto, Carmen Balcells, cuya ausencia empaña la alegría de este acto.

En aquella tercera lectura del Quijote, descubrí y admiré el humor que preside la novela. Lo que digo puede parecer una obviedad, pero a mi juicio no lo es. Cuando el Quijote vio la luz sin duda fue recibido y leído como un libro cómico. Pero los tiempos cambian y aunque el humor es el mismo, nuestra percepción de lo cómico ha cambiado. En este sentido, en la actualidad el Quijote ha perdido buena parte de su comicidad. Visto desde mi perspectiva, los episodios jocosos no son muchos ni muy variados. Hay alguno espléndido, como el de los molinos de viento, pero el resto repiten un patrón convencional: confusión y paliza. Una parodia del estilo artificioso de las novelas de caballerías y varias intervenciones divertidas de Sancho completan el panorama. Nada de esto desmerecía a mis ojos la calidad de la obra ni rebajaba mi admiración, pero así pensaba yo.

Lo que descubrí en la lectura de madurez fue que había otro tipo de humor en la obra de Cervantes. Un humor que no está tanto en las situaciones ni en los diálogos, como en la mirada del autor sobre el mundo. Un humor que camina en paralelo al relato y que reclama la complicidad entre el autor y el lector. Una vez establecido el vínculo, pase lo que pase y se diga lo que se diga, el humor lo impregna todo y todo lo transforma.

Es precisamente el Quijote el que crea e impone este tipo de relación secreta. Una relación que se establece por medio del libro, pero fuera del libro, y que a partir de ese momento constituirá la esencia de lo que denominamos la novela moderna. Una forma de escritura en la cual el lector no disfruta tanto de la intriga propia del relato como de la compañía de la persona que lo ha escrito.

*

Aunque raro es el año en que no vuelva a picotear en el Quijote, con la única finalidad de pasar un rato agradable y levantarme el ánimo, lo cierto es que no lo había vuelto a releer de un tirón, hasta que la cordial e inesperada llamada del señor Ministro me notificó que me había sido concedido este premio, y por añadidura en el cuarto centenario de la muerte de Cervantes. Así las cosas, pensé que tenía el deber moral y la excusa perfecta para volver, literalmente, a las andadas.

En esta ocasión seguía y sigo estando, en términos generales, satisfecho de la vida. De nada me puedo quejar e incluso ha mejorado mi estado de salud: antes padecía pequeños desarreglos impropios de mi edad y ahora estos desarreglos se han vuelto propios de mi edad.

Sin embargo, cuando se lee el Quijote, uno nunca sabe lo que le puede pasar. En lecturas anteriores yo había seguido al caballero y a su escudero tratando de adivinar la dirección que llevaba su peregrinaje. Esta vez, y sin que en ello interviniera de ningún modo la melancolía, me encontré acompañando al caballero en su camino de vuelta a un lugar de la Mancha cuyo nombre nunca hemos olvidado, aunque a menudo lo hayamos intentado.

Alguna vez me he preguntado si don Quijote estaba loco o si fingía estarlo para transgredir las normas de una sociedad pequeña, zafia y encerrada en sí misma. Aunque ésta es una incógnita que nunca despejaremos, mi conclusión es que don Quijote está realmente loco, pero sabe que lo está, y también sabe que los demás están cuerdos y, en consecuencia, le dejarán hacer cualquier disparate que le pase por la cabeza. Es justo lo contrario de lo que me ocurre a mí. Yo creo ser un modelo de sensatez y creo que los demás están como una regadera, y por este motivo vivo perplejo, atemorizado y descontento de cómo va el mundo.

Pero en una cosa le llevo ventaja a don Quijote: en que yo soy de verdad y él un personaje de ficción.

Una novela es lo que es: ni la verdad ni la mentira. El que lee una obra de ficción y no se cree nada de lo que allí se cuenta, va mal; pero el que se lo cree todo, va peor. Hoy esto es de conocimiento general. Pero el Quijote es la primera novela moderna y el pobre don Quijote no ha tenido tiempo de asimilar los cambios que él mismo trae al mundo. Al contrario, él es el primer caso certificado de lector demasiado crédulo. No es raro que se haga un lío. Y así va, hasta que un mal día, en la misma ciudad de Barcelona, donde yo habría de descubrirlo unos cuantos siglos más tarde, don Quijote visita una imprenta y allí descubre que en realidad es el protagonista de una novela. Y como ya no sabe qué hacer a continuación, da media vuelta y regresa a casa.

Lo que tampoco sabe es que su breve periplo, de poco más de un mes, no ha sido en balde.

Todo personaje de ficción es transversal. Va de lector en lector, sin detenerse en ninguno. Eso mismo hace don Quijote. Exceptuando a Sancho, todos los personajes del libro están donde Dios los puso. Don Quijote es lo contario: va de paso y atraviesa fugazmente por sus vidas. Generalmente les causa un pequeño trastorno, pero les paga con creces. Sin la incidencia atropellada de don Quijote, hidalgos, venteros, labriegos, curas y mozas del partido reposarían en la fosa común de la antropología cultural. Gracias a don Quijote hoy están aquí, con nosotros, tan reales como nosotros mismos y, en algunos casos, quizás un poco más.

Ésta es, a mi juicio, la función de la ficción. No dar noticia de unos hechos, sino dar vida a lo que, de otro modo, acabaría convertido en mero dato, en prototipo y en estadística. Por eso la novela cuenta las cosas de un modo ameno, aunque no necesariamente fácil: para que las personas, a lo largo del tiempo, la consuman y la recuerden sin pensar, como los insectos que polinizan sin saber que lo hacen.

Recalco estas cosas bien sabidas porque vivimos tiempos confusos e inciertos. No me refiero a la política y la economía. Ahí los tiempos siempre son inciertos, porque somos una especie atolondrada y agresiva y quizá mala, si hubiera otra especie con la que nos pudiéramos comparar.

La incertidumbre y la confusión a las que yo me refiero son de otro tipo. Un cambio radical que afecta al conocimiento a la cultura, a las relaciones humanas, en definitiva, a nuestra manera de estar en el mundo. Pero al decir esto no pretendo ser alarmista. Este cambio está ahí, pero no tiene por qué ser nocivo, ni brusco, ni traumático.

En este sentido, ahora que los dos vamos de vuelta a casa, me gustaría discrepar de don Quijote cuando afirma que no hay pájaros en los nidos de antaño. Sí que los hay, pero son otros pájaros.

*

Ocasiones como la presente entrañan para el premiado un riesgo inverso al que corrió don Quijote: creerse protagonista de un relato más bonito que la realidad. Prometo hacer todo lo posible para que no me ocurra tal cosa.

Para los que tratamos de crear algo, el enemigo es la vanidad. La vanidad es una forma de llegar a necio dando un rodeo. Es un peligro que no debería existir: mal puede ser vanidoso el que a solas va escribiendo una palabra tras otra, con mimo y con afán y con la esperanza de que al final algo parezca tener sentido. La tecnología ha cambiado el soporte de la famosa página en blanco, pero no ha eliminado el terror que suscita ni el esfuerzo que hace falta para acometerla.

Por lo demás, al que se echa a los caminos la vida le ofrece recordatorios de su insignificancia. Hace muchos años, cuando yo vivía en Nueva York, quedé en un bar con un amigo, ilustre poeta leonés. Como vimos que la camarera que nos atendía era hispanohablante, probablemente portorriqueña, cuando vino a tomarnos la comanda nos dirigimos a ella en castellano. La camarera tomó nota y luego nos preguntó si éramos franceses. Le respondimos que no. ¿Qué le había hecho pensar eso? Oh, dijo ella, como habláis tan mal el español.. En su momento, esta anécdota nimia me produjo una gran alegría que nunca se ha disipado. Porque comprendí que habitaba un mundo diverso, rico, divertido y con un amplísimo horizonte. Y que todas las lenguas del mundo son amables y generosas para quien las quiere bien y las trabaja.

Y aquí termino, repitiendo lo que dije al principio. Que recojo este premio con profunda gratitud y alegría, y que seguiré siendo el que siempre he sido: Eduardo Mendoza, de profesión, sus labores.

Muchas gracias.

Un programa de radio estadounidense contacta por error con la parodia del autobús de Hazte Oír y trolean la entrevista

domingo, 2 de abril de 2017

Los grupos ultracatólicos y anti-LGBT estadounidenses, como la Organización Internacional para la Familia, la Organización Nacional por el Matrimonio y CitizenGO, son quienes están detrás del llamado allí "Free Speech Bus", que recorre el país predicando un mensaje contra las personas transgénero.

El autobús lleva el mensaje: "Es biología: Los niños son niños... y siempre lo serán. Las niñas son niñas... y siempre lo serán. No puedes cambiar de sexo."

Antes de la aparición del autobús en Boston esta semana, el programa de radio NightSide había tratado de entrevistar a un representante de uno de estos grupos de odio, dándoles una plataforma para seguir defiendo opiniones anti-trans.

Sin embargo, no obtuvieron exactamente lo que estaban buscando cuando los productores se pusieron en contacto por error con la creadora de la cuenta en Twitter @FreeSpeechBus, que es en realidad la parodia dirigida por una activista LGBT.


La activista accedió a la entrevista y se presentó como Lucy Diavolo, representante del autobús. Durante la conversación se mantuvo completamente en su personaje y explicó: "Creo que, si nos fijamos en la historia, las personas transgénero han existido durante miles de años en todas las culturas del mundo".

"Los indígenas de dos espíritus en la cultura nativa norteamericana, los Hjiras (personas transgénero en la India), e incluso hubo un emperador romano que ofrecía la mitad del Imperio a quien pudiera convertirlo en una mujer."


"Pero, ya sabes, en realidad no sabemos nada de eso porque se ha borrado intencionalmente o no intencionalmente."

"Solo queremos que no sea motivo de debate, porque esa es la manera más fácil de privar de derechos a esta comunidad tan vulnerable y marginada", responde Lucy Diavolo cuando el presentador Dan Rea le pregunta sobre sus objetivos con el autobús.

"Ahora que el tema de los baños se ha convertido en un asunto de Estado gracias a la Administración estadounidense actual, creemos que hay una oportunidad real de influir en las legislaturas estatales para adoptar políticas que ayuden a mantener a las personas transgénero fuera de nuestra sociedad... Creo que es bastante evidente que queremos tratar de borrar a las personas trans de la mejor manera posible de nuestra cultura."

El presentador del programa de radio, Dan Rea, le contesta desconcertado a Lucy Diavolo: "Pensé que el autobús era de la libertad de expresión. Tengo dificultad en entenderlo... Estáis tratando de marginarlos y sacarlos del debate. Eso no parece coherente con la libertad de expresión. ¿Qué me estoy perdiendo?"

Pero manteniendo su postura, la activista trans dijo: "Bueno, la noción de libertad de expresión es realmente solo un esfuerzo por nuestra parte de proporcionar una base para que los legisladores vean motivos en la Primera Enmienda de la Constitución y así sea posible denegar derechos a esta comunidad."

"La defensa de la libertad religiosa es otro tema de actualidad, y creo que podemos extender eso a la gente normal."

Dan Rea siguió perturbado por las respuestas de la supuesta portavoz del autobús transfóbico y preguntó cómo podían justificar sus acciones como libertad de expresión.

Pero Lucy Diavolo continuó: "Nuestro propósito es más que eso... Realmente lo que estamos tratando de hacer ahora también es recaudar fondos para nuestra organización."

La entrevista continuó durante siete minutos completos hasta que el conductor del programa decidió cortar la llamada, haciendo caso omiso de la aparente franqueza de Lucy.

"Le di a esa portavoz, quienquiera que fuera, todas las oportunidades... Estaba bastante claro a dónde quería llegar", dijo él.

La Organización Nacional por el Matrimonio lo confirmó en Twitter: "Fue una activista trans tergiversándonos".

Inditex quiere que todas sus tiendas sean ecoeficientes y sostenibles para 2020

jueves, 30 de marzo de 2017

La tienda ecoeficiente es uno de los proyectos medioambientales más ambiciosos de Inditex debido a la relevancia que la tienda ocupa dentro del modelo de negocio del Grupo. La tienda es el espacio en el que nuestros clientes se encuentran con las propuestas de moda de cada una de las cadenas del Grupo y el lugar en el que se canalizan sus deseos, tanto de moda como de experiencia de compra óptima en un entorno adecuado. Por eso, en todos los proyectos de tienda que desarrollan los estudios de arquitectura de cada una de las cadenas del Grupo, la ecoeficiencia y el respeto al medioambiente son aspectos clave.

Las tiendas de Inditex incorporan la tecnología más innovadora en la gestión y el ahorro energético, permitiendo reducir las emisiones de dióxido de carbono (CO2). Todas medidas y exigencias, tanto de materiales como de gestión de residuos, están incluidas en el Manual para el Diseño, Construcción, Mantenimiento y Gestión de la Tienda Ecoeficiente, que sirve de guía para todas las nuevas aperturas del Grupo. A cierre del ejercicio 2015, Inditex contaba con 3.778 tiendas ecoeficientes en todo el mundo, las que sumadas a las eco-reformas realizadas, supone que el 54% de las tiendas de Inditex ya son ecoeficientes. Las medidas de sostenibilidad y eficiencia energética de estas tiendas ahorran de media un 20% en electricidad, con la consiguiente reducción de emisiones de gases de efecto invernadero. Los mayores ahorros eléctricos se detectan en el sistema de climatización, en el cual se estiman ahorros promedios del 40%. Además, se obtiene hasta un 50% en el consumo de agua respecto a una tienda convencional. Se espera que en 2020 todas las tiendas de Inditex sean ecoeficientes.

Para mantener este objetivo, en Inditex contamos con una plataforma de eficiencia que monitoriza de forma centralizada las instalaciones de climatización y electricidad de un total de 1.444 tiendas ecoeficientes repartidas en 28 países. Este control centralizado permite actuar sobre las instalaciones con el fin de optimizar su gestión, identificar los sistemas más eficientes, mejorar su mantenimiento y definir estrategias para disminuir la demanda de energía y reducir las emisiones de gases de efecto invernadero producidas por nuestras tiendas.

Certificaciones LEED y BREEAM
Para asegurar que el proceso emprendido con el proyecto de Tienda Ecoeficiente es el correcto, desde 2009, Inditex sigue las pautas y recomendaciones de las dos certificaciones independientes de construcción de edificios 'verdes': el estadounidende LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) y el sello europeo BREEAM para edificios diseñados y construidos a partir de parámetros encaminados a conseguir el máximo nivel de ecoeficiencia. Desde 2009, Inditex audita algunas de sus tiendas más emblemáticas con el objetivo de que sirvan de modelo para la construcción o reforma del resto de sus tiendas. El objetivo final del Grupo no es la certificación de todos sus establecimientos sino poner a prueba de forma periódica su manual de tienda ecoeficiente para certificar que está en el camino correcto de la eficiencia.

Mapa con las certificaciones LEED y BREEAM de Inditex (tiendas y centros logísticos).

Entorno
La ecoeficiencia de una tienda no sólo se mide en términos estrictamente medioambientales en el interior del recinto, sino que también se tiene en cuenta el diálogo que mantiene con el entorno según su ubicación concreta. Este diálogo debe ser lo más sostenible posible, es decir, no debe suponer un choque con el ecosistema social y medioambiental en el que se encuentra. Para ello, los equipos de medioambiente y arquitectura de Inditex analizan todos los puntos de contacto de cada proyecto de tienda con el entorno y la comunidad.

Transporte público: Inditex siempre busca ubicaciones con una amplia red de transporte público que faciliten un acceso limpio y entornos con disposición de todos los servicios básicos (servicios de salud, restauración o información, entre otros). Además, se valora que en las proximidades haya zonas de aparcamiento para bicicletas, facilitando así su uso entre los clientes y empleados.

Contaminación lumínica:
Para reducir la contaminación lumínica nocturna propia de las grandes ciudades, los sistemas de programación de la iluminación en la tienda están programados para que la potencia lumínica del establecimiento se reduzca más de un 50% durante el periodo en el que la tienda está cerrada. Además, en la iluminación de la fachada y los escaparates siempre se intenta evitar un exceso de luz innecesario.

Eficiencia en agua
La Estrategia Global de Gestión del Agua de Inditex marca las directrices y actuaciones del Grupo para conseguir una gestión más sostenible y racional del agua.

El compromiso de Inditex con el desarrollo sostenible y la protección del medioambiente y de los recursos naturales debe contemplar el uso sostenible del agua en todas las dimensiones y vinculaciones que puedan tener con nuestras actividades, tanto directas como indirectas.

Este compromiso está recogido en la Estrategia de Gestión Global del Agua de Inditex, documento corporativo que permite marcar las actuaciones en este terreno y se enmarca en las directrices del CEO Water Mandate, promovido por la UN Global Compact. Constituye una hoja de ruta que permitirá guiar a Inditex y a todos nuestros grupos de interés (proveedores, clientes, trabajadores...) hacia una gestión sostenible y racional del agua a nivel global, trabajando en la conservación de la calidad ambiental de los ecosistemas fluviales y marinos.

Reducción del caudal: En el entorno de las tiendas, el ahorro del consumo de agua es uno de los aspectos clave, junto al ahorro energético y la disminución de las emisiones de CO2. En todas las nuevas tiendas de Inditex se han conseguido ahorros del 50% con respecto a una tienda convencional gracias a la reducción del caudal, utilizando los equipos más innovadores, y a la presión en lavabos, duchas e inodoros.

Energía
Desde 2005, Zara ha reducido a la mitad el consumo de iluminación por metro cuadrado en sus tiendas, incorporando continuamente los equipos más innovadores que garanticen el consumo de energía más eficiente, y el rendimiento exigido.

Detectores de presencia: Uso de detectores de presencia en el almacén que disminuyen la intensidad lumínica en un 80% cuando no hay nadie, así como en las zonas de menos tránsito (baños, pasillos internos y áreas de personal).

Climatización: Climatización más eficiente del mercado con un sistema de Volumen de Refrigeración Variable. Arranque secuenciado de los sistemas energéticos, para evitar picos de consumo eléctrico. Zonificación de los equipos de climatización que permite el ajuste automático de los termostatos como respuesta a la ocupación y a la exposición de las diferentes zonas a la radiación solar.

Cortinas de aire: Cortinas de aire con regulación electrónica que evitan la entrada de aire frío o caliente procedente del exterior y que permiten un ahorro energético de hasta un 15% anual.

Escaleras mecánicas con regulación de velocidad.
Iluminación led: Iluminación de enfoque en el producto, utilización ornamental de led.

Sistemas de control centralizados: Sistemas que permiten monitorizar y controlar el consumo energético de la tienda en tiempo real, así como reducirlo manteniendo los niveles de confort y servicio al cliente.

Materiales y reciclaje
Desde el inicio del proyecto de cada tienda, se hace una adecuada selección de los materiales premiando la elección de reciclados o reutilizados, materiales producidos en áreas cercanas al proyecto y en los que durante su proceso de extracción, fabricación o transporte se haya consumido la menor energía posible.

Como complemento al Manual de Tienda Ecoeficiente, se elaboró un Manual de Gestión de Residuos en Tiendas. Este manual describe las medidas aplicadas en las tiendas para reducir la generación de residuos, reutilizarlos y gestionarlos de la manera más correcta.

Contenedores: Espacios y contenedores adecuados y compactadoras de residuos que facilitan las labores de reciclaje de la tienda. Además, durante el proceso de construcción se sigue una correcta gestión de los residuos generados con gestores autorizados.

Madera: Toda la madera empleada en el mobiliario está certificada con el sello PEFC (Programme for the Endorsement of Forest Certification) o el FSC (Forest Stewardship Council) garantizando que procede de bosques gestionados de manera sostenible y responsable y no proviene de bosques o regiones que se encuentren en proceso de desertificación o deforestación. Ver estrategia de protección de la Biodiversidad.

Bolsas respetuosas: Las bolsas de plástico de compra son oxo-biodegradables y las de papel cuentan con las certificaciones PEFC o FSC.

Perchas y alarmas: Sistema específico de recogida de perchas, que garantiza su reutilización, su reparación si es posible y su reciclado, igual que las alarmas. En 2015, se ha reutilizado el 100% de las alarmas usadas en tienda consiguiendo recircular 815 millones de unidades, así como aproximadamente 87 millones de perchas plásticas empleadas en el envío de las prendas a tienda.

Cajas de cartón: Reutilización de las cajas de cartón en las que llega la ropa a la tienda lo máximo posible. Inician su ciclo de vida en las fábricas de los proveedores, se aprovechan para los envíos semanales a las tiendas y, posteriormente, vuelven a la central con otros materiales como perchas o pequeño mobiliario defectuoso. Cada caja de cartón se utiliza una media de seis veces antes de reciclarse.

Procesos y formación
La organización de las tareas en la tienda se ha estudiado desde un punto de vista energético, con el objetivo de utilizar únicamente los recursos necesarios para la realización de cada labor.

Iluminación por tareas: Se establecen diferentes horarios de iluminación, según las tareas a realizar en la tienda en cada momento. Durante las tareas de limpieza y carga y descarga, la iluminación se reduce en un 66%. En las tareas de cierre de cajas, la luz de la tienda se atenúa y el circuito de iluminación se ciñe a esa zona.

Luces de escaparate: El encendido y apagado de los escaparates, además de su intensidad lumínica, se estudia para cada tienda siguiendo unos parámetros variables y dependientes de la situación y las circunstancias climáticas y lumínicas de la zona.

Control de climatización: Las tiendas cuentan con un sistema de control centralizado que regula la temperatura, la calidad del aire y controla el horario establecido para la climatización.

Formación de empleados: Para asegurar un buen funcionamiento y aprovechamiento de las características de las nuevas tiendas de Inditex, todos los empleados han recibido formación específica sobre el uso adecuado de los sistemas para su óptimo funcionamiento, además de formación sobre sensibilización ambiental para el cuidado del medio ambiente.